La TV Movie se rodó en un estudio de Leningrado y el resultado fue una película con ridículos y rudimentarios efectos especiales

El Señor de los Anillos vuelve a estar de actualidad con la nueva película dirigida por Andy Serkis, The Hunt For Gollum, que no verá la luz hasta 2027, aunque la realidad es que los últimos años han dejado bastante actualidad en torno a la franquicia de fantasía. Por un lado la serie de Prime Video, El Señor de los Anillos: Los anillos de poder, que se estrenó en 2022 y que ahora estrenará su temporada 3; y por otro la película de animación La guerra de los Rohirrim estrenada en 2024.
Sin embargo, la mayoría ya nos hemos olvidado de que en 2021 la saga de fantasía volvió a estar de actualidad con la inesperada aparición en YouTube de la versión rusa de El Señor de los Anillos.
Titulada Khraniteli (traducido al español sería algo como “guardianes”), esta TV Movie está basada en La Comunidad del Anillo y había sido rodada 30 años antes en un estudio de Leningrado. Solo se había emitido una vez en televisión para después desaparecer hasta ese momento. La cadena de televisión rusa 5TV publicó el filme en YouTube y, como puedes ver, se trata de una película con ridículos y rudimentarios sets y efectos especiales.
Según informó Newsweek en ese momento a partir del ‘site’ ruso World of Fantasy, esta versión está basada en la traducción rusa del texto original que llevaron a cabo Vladimir Muravyov y Andrey Kistyakovsky. Algunos de los actores que aparecen en la película son Viktor Kostersky como Gandalf, Georgy Shtil como Bilbo y Valery Dyachenko como Frodo. Esta versión, además, incluye la aparición del personaje Tom Bombadil, quien se quedó fuera de la adaptación de Jackson.
«Los fans han estado buscando los archivos durante mucho tiempo, pero durante décadas no pudieron encontrar la película», afirmó entonces el medio World of Fantasy. Según indicaría The Guardian, algunas adaptaciones y traducciones del trabajo de Tolkien eran muy difíciles de encontrar durante la época de la Unión Soviética. Algunos estaban seguros de que se debía a la censura. Otros, no obstante, que la intrincada trama y el lenguaje inventado del escritor hacían muy difícil poder traducir su historia al ruso.